portals-jetspeed-dev mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From jf...@apache.org
Subject cvs commit: jakarta-jetspeed/src/java/org/apache/jetspeed/modules/localization JetspeedLocalization_ja.properties JetspeedLocalization_pt.properties JetspeedLocalization_my.properties JetspeedLocalization_de.properties JetspeedLocalization_nl.properties JetspeedLocalization_tr.properties JetspeedLocalization_fr.properties JetspeedLocalization_pl.properties JetspeedLocalization_el.properties JetspeedLocalization_en.properties JetspeedLocalization_it.properties JetspeedLocalization_es.properties JetspeedLocalization_no.properties
Date Wed, 10 Mar 2004 23:55:25 GMT
jford       2004/03/10 15:55:25

  Modified:    src/java/org/apache/jetspeed/modules/localization
                        JetspeedLocalization_ja.properties
                        JetspeedLocalization_pt.properties
                        JetspeedLocalization_my.properties
                        JetspeedLocalization_de.properties
                        JetspeedLocalization_nl.properties
                        JetspeedLocalization_tr.properties
                        JetspeedLocalization_fr.properties
                        JetspeedLocalization_pl.properties
                        JetspeedLocalization_el.properties
                        JetspeedLocalization_en.properties
                        JetspeedLocalization_it.properties
                        JetspeedLocalization_es.properties
                        JetspeedLocalization_no.properties
  Log:
  Added key for pick for skin form
  
  Revision  Changes    Path
  1.25      +2 -1      jakarta-jetspeed/src/java/org/apache/jetspeed/modules/localization/JetspeedLocalization_ja.properties
  
  Index: JetspeedLocalization_ja.properties
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvs/jakarta-jetspeed/src/java/org/apache/jetspeed/modules/localization/JetspeedLocalization_ja.properties,v
  retrieving revision 1.24
  retrieving revision 1.25
  diff -u -r1.24 -r1.25
  --- JetspeedLocalization_ja.properties	7 Jan 2004 22:45:50 -0000	1.24
  +++ JetspeedLocalization_ja.properties	10 Mar 2004 23:55:24 -0000	1.25
  @@ -340,6 +340,7 @@
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_CONFIRM_DELETE=\u672c\u5f53\u306b\u3053\u306e\u30b9\u30ad\u30f3\u3092\u524a\u9664\u3057\u3066\u3082\u3088\u308d\u3057\u3044\u3067\u3059\u304b\uff1f
   
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_NAME=\u540d\u524d
  +REGISTRY_EDITOR_SKIN_PICK=Pick
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_TEXT_COLOR=text-color
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_BACKGROUND_COLOR=background-color
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_TITLE_TEXT_COLOR=title-text-color
  
  
  
  1.5       +1 -0      jakarta-jetspeed/src/java/org/apache/jetspeed/modules/localization/JetspeedLocalization_pt.properties
  
  Index: JetspeedLocalization_pt.properties
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvs/jakarta-jetspeed/src/java/org/apache/jetspeed/modules/localization/JetspeedLocalization_pt.properties,v
  retrieving revision 1.4
  retrieving revision 1.5
  diff -u -r1.4 -r1.5
  --- JetspeedLocalization_pt.properties	7 Jan 2004 22:45:50 -0000	1.4
  +++ JetspeedLocalization_pt.properties	10 Mar 2004 23:55:25 -0000	1.5
  @@ -328,6 +328,7 @@
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_CONFIRM_DELETE=Are you sure you want do delete this skin?
   
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_NAME=Name
  +REGISTRY_EDITOR_SKIN_PICK=Pick
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_TEXT_COLOR=text-color
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_BACKGROUND_COLOR=background-color
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_TITLE_TEXT_COLOR=title-text-color
  
  
  
  1.19      +1 -0      jakarta-jetspeed/src/java/org/apache/jetspeed/modules/localization/JetspeedLocalization_my.properties
  
  Index: JetspeedLocalization_my.properties
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvs/jakarta-jetspeed/src/java/org/apache/jetspeed/modules/localization/JetspeedLocalization_my.properties,v
  retrieving revision 1.18
  retrieving revision 1.19
  diff -u -r1.18 -r1.19
  --- JetspeedLocalization_my.properties	7 Jan 2004 22:45:50 -0000	1.18
  +++ JetspeedLocalization_my.properties	10 Mar 2004 23:55:25 -0000	1.19
  @@ -277,6 +277,7 @@
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_CONFIRM_DELETE=Are you sure you want do delete this skin?
   
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_NAME=Name
  +REGISTRY_EDITOR_SKIN_PICK=Pick
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_TEXT_COLOR=text-color
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_BACKGROUND_COLOR=background-color
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_TITLE_TEXT_COLOR=title-text-color
  
  
  
  1.26      +2 -1      jakarta-jetspeed/src/java/org/apache/jetspeed/modules/localization/JetspeedLocalization_de.properties
  
  Index: JetspeedLocalization_de.properties
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvs/jakarta-jetspeed/src/java/org/apache/jetspeed/modules/localization/JetspeedLocalization_de.properties,v
  retrieving revision 1.25
  retrieving revision 1.26
  diff -u -r1.25 -r1.26
  --- JetspeedLocalization_de.properties	7 Jan 2004 22:45:49 -0000	1.25
  +++ JetspeedLocalization_de.properties	10 Mar 2004 23:55:25 -0000	1.26
  @@ -314,6 +314,7 @@
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_CONFIRM_DELETE=Are you sure you want do delete this skin?
   
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_NAME=Name
  +REGISTRY_EDITOR_SKIN_PICK=Pick
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_TEXT_COLOR=text-color
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_BACKGROUND_COLOR=background-color
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_TITLE_TEXT_COLOR=title-text-color
  
  
  
  1.22      +2 -1      jakarta-jetspeed/src/java/org/apache/jetspeed/modules/localization/JetspeedLocalization_nl.properties
  
  Index: JetspeedLocalization_nl.properties
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvs/jakarta-jetspeed/src/java/org/apache/jetspeed/modules/localization/JetspeedLocalization_nl.properties,v
  retrieving revision 1.21
  retrieving revision 1.22
  diff -u -r1.21 -r1.22
  --- JetspeedLocalization_nl.properties	7 Jan 2004 22:45:50 -0000	1.21
  +++ JetspeedLocalization_nl.properties	10 Mar 2004 23:55:25 -0000	1.22
  @@ -340,6 +340,7 @@
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_CONFIRM_DELETE=Are you sure you want do delete this skin?
   
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_NAME=Name
  +REGISTRY_EDITOR_SKIN_PICK=Pick
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_TEXT_COLOR=text-color
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_BACKGROUND_COLOR=background-color
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_TITLE_TEXT_COLOR=title-text-color
  
  
  
  1.17      +1 -0      jakarta-jetspeed/src/java/org/apache/jetspeed/modules/localization/JetspeedLocalization_tr.properties
  
  Index: JetspeedLocalization_tr.properties
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvs/jakarta-jetspeed/src/java/org/apache/jetspeed/modules/localization/JetspeedLocalization_tr.properties,v
  retrieving revision 1.16
  retrieving revision 1.17
  diff -u -r1.16 -r1.17
  --- JetspeedLocalization_tr.properties	7 Jan 2004 22:45:50 -0000	1.16
  +++ JetspeedLocalization_tr.properties	10 Mar 2004 23:55:25 -0000	1.17
  @@ -346,6 +346,7 @@
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_CONFIRM_DELETE=Bu deri silmek istedi\u011Fnize emin misiniz?
   
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_NAME=Name
  +REGISTRY_EDITOR_SKIN_PICK=Pick
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_TEXT_COLOR=text-color
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_BACKGROUND_COLOR=background-color
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_TITLE_TEXT_COLOR=title-text-color
  
  
  
  1.32      +2 -1      jakarta-jetspeed/src/java/org/apache/jetspeed/modules/localization/JetspeedLocalization_fr.properties
  
  Index: JetspeedLocalization_fr.properties
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvs/jakarta-jetspeed/src/java/org/apache/jetspeed/modules/localization/JetspeedLocalization_fr.properties,v
  retrieving revision 1.31
  retrieving revision 1.32
  diff -u -r1.31 -r1.32
  --- JetspeedLocalization_fr.properties	7 Jan 2004 22:45:50 -0000	1.31
  +++ JetspeedLocalization_fr.properties	10 Mar 2004 23:55:25 -0000	1.32
  @@ -342,6 +342,7 @@
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_CONFIRM_DELETE=Are you sure you want do delete this skin?
   
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_NAME=Name
  +REGISTRY_EDITOR_SKIN_PICK=Pick
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_TEXT_COLOR=text-color
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_BACKGROUND_COLOR=background-color
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_TITLE_TEXT_COLOR=title-text-color
  
  
  
  1.18      +2 -1      jakarta-jetspeed/src/java/org/apache/jetspeed/modules/localization/JetspeedLocalization_pl.properties
  
  Index: JetspeedLocalization_pl.properties
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvs/jakarta-jetspeed/src/java/org/apache/jetspeed/modules/localization/JetspeedLocalization_pl.properties,v
  retrieving revision 1.17
  retrieving revision 1.18
  diff -u -r1.17 -r1.18
  --- JetspeedLocalization_pl.properties	7 Jan 2004 22:45:50 -0000	1.17
  +++ JetspeedLocalization_pl.properties	10 Mar 2004 23:55:25 -0000	1.18
  @@ -369,6 +369,7 @@
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_CONFIRM_DELETE=Are you sure you want do delete this skin?
   
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_NAME=Name
  +REGISTRY_EDITOR_SKIN_PICK=Pick
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_TEXT_COLOR=text-color
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_BACKGROUND_COLOR=background-color
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_TITLE_TEXT_COLOR=title-text-color
  
  
  
  1.19      +2 -1      jakarta-jetspeed/src/java/org/apache/jetspeed/modules/localization/JetspeedLocalization_el.properties
  
  Index: JetspeedLocalization_el.properties
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvs/jakarta-jetspeed/src/java/org/apache/jetspeed/modules/localization/JetspeedLocalization_el.properties,v
  retrieving revision 1.18
  retrieving revision 1.19
  diff -u -r1.18 -r1.19
  --- JetspeedLocalization_el.properties	7 Jan 2004 22:45:50 -0000	1.18
  +++ JetspeedLocalization_el.properties	10 Mar 2004 23:55:25 -0000	1.19
  @@ -332,6 +332,7 @@
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_CONFIRM_DELETE=\u0395\u03af\u03c3\u03c4\u03b5 \u03c3\u03af\u03b3\u03bf\u03c5\u03c1\u03bf\u03b9 \u03cc\u03c4\u03b9 \u03b8\u03ad\u03bb\u03b5\u03c4\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03b4\u03b9\u03b1\u03b3\u03c1\u03ac\u03c8\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03b1\u03c1\u03bf\u03cd\u03c3\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03b4\u03b5\u03c1\u03bc\u03af\u03b4\u03b1;
   
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_NAME=\u038c\u03bd\u03bf\u03bc\u03b1
  +REGISTRY_EDITOR_SKIN_PICK=Pick
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_TEXT_COLOR=\u03a7\u03c1\u03ce\u03bc\u03b1 \u03ba\u03b5\u03b9\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf\u03c5
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_BACKGROUND_COLOR=\u03a7\u03c1\u03ce\u03bc\u03b1 \u03c6\u03cc\u03bd\u03c4\u03bf\u03c5
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_TITLE_TEXT_COLOR=\u03a7\u03c1\u03ce\u03bc\u03b1 \u03ba\u03b5\u03b9\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf\u03c5 \u03c4\u03af\u03c4\u03bb\u03bf\u03c5
  
  
  
  1.47      +2 -1      jakarta-jetspeed/src/java/org/apache/jetspeed/modules/localization/JetspeedLocalization_en.properties
  
  Index: JetspeedLocalization_en.properties
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvs/jakarta-jetspeed/src/java/org/apache/jetspeed/modules/localization/JetspeedLocalization_en.properties,v
  retrieving revision 1.46
  retrieving revision 1.47
  diff -u -r1.46 -r1.47
  --- JetspeedLocalization_en.properties	7 Jan 2004 22:45:50 -0000	1.46
  +++ JetspeedLocalization_en.properties	10 Mar 2004 23:55:25 -0000	1.47
  @@ -344,6 +344,7 @@
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_CONFIRM_DELETE=Are you sure you want do delete this skin?
   
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_NAME=Name
  +REGISTRY_EDITOR_SKIN_PICK=Pick
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_TEXT_COLOR=text-color
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_BACKGROUND_COLOR=background-color
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_TITLE_TEXT_COLOR=title-text-color
  
  
  
  1.28      +1 -0      jakarta-jetspeed/src/java/org/apache/jetspeed/modules/localization/JetspeedLocalization_it.properties
  
  Index: JetspeedLocalization_it.properties
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvs/jakarta-jetspeed/src/java/org/apache/jetspeed/modules/localization/JetspeedLocalization_it.properties,v
  retrieving revision 1.27
  retrieving revision 1.28
  diff -u -r1.27 -r1.28
  --- JetspeedLocalization_it.properties	5 Mar 2004 14:30:01 -0000	1.27
  +++ JetspeedLocalization_it.properties	10 Mar 2004 23:55:25 -0000	1.28
  @@ -340,6 +340,7 @@
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_CONFIRM_DELETE=Sei sicuro di voler cancellare questo skin?
   
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_NAME=Nome
  +REGISTRY_EDITOR_SKIN_PICK=Pick
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_TEXT_COLOR=colore testo
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_BACKGROUND_COLOR=colore sfondo
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_TITLE_TEXT_COLOR=colore testo titolo
  
  
  
  1.25      +3 -2      jakarta-jetspeed/src/java/org/apache/jetspeed/modules/localization/JetspeedLocalization_es.properties
  
  Index: JetspeedLocalization_es.properties
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvs/jakarta-jetspeed/src/java/org/apache/jetspeed/modules/localization/JetspeedLocalization_es.properties,v
  retrieving revision 1.24
  retrieving revision 1.25
  diff -u -r1.24 -r1.25
  --- JetspeedLocalization_es.properties	7 Jan 2004 22:45:50 -0000	1.24
  +++ JetspeedLocalization_es.properties	10 Mar 2004 23:55:25 -0000	1.25
  @@ -55,7 +55,7 @@
   JLOGINUSER_ACCOUNT_DISABLED=Su cuenta est\u00E1 temporalmente bloqueada. Por favor, P\u00F3ngase en contacto con su administrador.
   JLOGINUSER_CONFIRMFIRST=Lo sentimos, pero debe confirmar su cuenta antes de entrar.
   JLOGINUSER_KEYNOTVALID=Lo sentimos, la clave secreta que ha introducido no es v\u00E1lida.
  -JLOGINUSER_NAMENOTVALID=Lo sentimos, that username is not valid. Please make sure that you have entered the valid URL from the email or create a new user account.
  +JLOGINUSER_NAMENOTVALID=Lo sentimos, el usuario que ha introducido no es v\u00E1lido.  Por favor averigua que usted ha entrado el URL v\u00E1lido del correo
   JLOGINUSER_NOAUTHUSERROLE=The role authenticated_user does not exist in database.
   JLOGINUSER_WELCOME=Bienvendio! Su registro ha sido confirmado. Ya puede utilizar el sistema.
   LOGOUTUSER_THANKS=Gracias por utilizar el sistema. Por favor, vuelva pronto.
  @@ -331,6 +331,7 @@
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_CONFIRM_DELETE=Are you sure you want do delete this skin?
   
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_NAME=Name
  +REGISTRY_EDITOR_SKIN_PICK=Pick
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_TEXT_COLOR=text-color
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_BACKGROUND_COLOR=background-color
   REGISTRY_EDITOR_SKIN_TITLE_TEXT_COLOR=title-text-color
  
  
  
  1.27      +485 -484  jakarta-jetspeed/src/java/org/apache/jetspeed/modules/localization/JetspeedLocalization_no.properties
  
  Index: JetspeedLocalization_no.properties
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvs/jakarta-jetspeed/src/java/org/apache/jetspeed/modules/localization/JetspeedLocalization_no.properties,v
  retrieving revision 1.26
  retrieving revision 1.27
  diff -u -r1.26 -r1.27
  --- JetspeedLocalization_no.properties	5 Mar 2004 20:54:18 -0000	1.26
  +++ JetspeedLocalization_no.properties	10 Mar 2004 23:55:25 -0000	1.27
  @@ -1,484 +1,485 @@
  -# $Id$
  -#
  -#    This class has been added 17.01.2000 by [jm],mediaphil digital media
  -#    Jonas Maurus <a href="mailto:jm@mediaphil.de">jm@mediaphil.de</a>
  -#    Please contact me if you have any questions, which ARE NOT ANSWERED
  -#    by the Java Localization/Internationalization Documentation.
  -    
  -#    Norwegian version by Harald Ommang  <a href="mailto:harald.ommang@delfidata.no">harald.ommang@delfidata.no</a>.
  -#    Thanks to Eivind Tagseth for comments and updates
  -#
  -#    Enkelte uttrykk egner seg ofte dårlig for oversettelser, og det finnes ikke alltid gode
  -#    norske ord for nye uttrykk. Har bl.a. valgt å benytte det engelske uttrykket "skin", 
  -#    i mangel av et godt norsk. Forslag til forbedringer av denne oversettelsen mottas med takk! (HO)
  -#    
  -#
  -
  -LOCALIZATION_MAINTAINER=Harald Ommang <harald.ommang@delfidata.no>
  -
  -LOGIN_USERNAME=Brukernavn:
  -LOGIN_PASSWORD=Passord:
  -LOGIN_REMEMBERME=Husk meg p\u00E5 denne maskinen
  -LOGIN_LOGIN=Logg inn
  -LOGIN_NEW_ACCOUNT=Lag en ny bruker
  -LOGIN_TITLE=Logg inn
  -LOGINHELP_TITLE=Hjelp med innlogging
  -LOGINHELP_NOTICE=Hvis du trenger ytterligere assistanse, send en e-post til adressen nedenfor.
  -
  -SECURITY_NO_ACCESS=Du har ikke tilgang til disse portletene.
  -SECURITY_NO_ACCESS_TO_PORTLET=Du har ikke tilgang til denne portleten. 
  -SECURITY_IS_SYSTEM_DEFAULT=Sikkerheten for denne portleten er satt til systemets standardvalg.
  -SECURITY_IS_REGISTRY_LEVEL=Sikkerheten for denne portleten er definert p\u00E5 registry niv\u00E5.
  -
  -PASSWORDREMINDER_EMAIL_HEADER=Hallo
  -PASSWORDREMINDER_EMAIL_BODY1=Jetspeed-passordet ditt er:
  -PASSWORDREMINDER_EMAIL_BODY2=Du kan n\u00E5 g\u00E5 til Jetspeed-nettstedet og logge inn.
  -PASSWORDREMINDER_EMAIL_FOOTER=Hilsen,
  -PASSWORDREMINDER_EMAIL_PS=PS: Ikke glem at brukernavnet ditt er:
  -PASSWORDREMINDER_EMAIL_SUBJECT=Passord-bekreftelse
  -
  -CREATENEWUSERANDCONFIRM_PWNOTMATCH=Beklager, passordene er ikke like.
  -CREATENEWUSERANDCONFIRM_NOUSERNAME=Beklager, du m\u00E5 oppgi et brukernavn.
  -CREATENEWUSERANDCONFIRM_NOEMAIL=Beklager, du m\u00E5 oppgi en gyldig e-postadresse.
  -CREATENEWUSERANDCONFIRM_CHOOSENEWNAME=Beklager, det brukernavnet eksisterer allerede. Vennligst velg et annet.
  -CREATENEWUSERANDCONFIRM_CREATE=Ditt nye brukernavn er n\u00E5 laget!
  -CREATENEWUSERANDCONFIRM_DUPLICATEMSG=Velg et annet navn.
  -
  -JLOGINUSER_KEYNOTVALID=Beklager, den hemmelige n\u00F8kkelen du oppgav er ikke gyldig.
  -JLOGINUSER_WELCOME=Velkommen! Registreringen din er bekreftet. Du kan n\u00E5 fritt bruke systemet.
  -JLOGINUSER_NAMENOTVALID=Beklager, brukernavnet er ikke gyldig. Pass p\u00E5 at den URLen du skrev inn er den samme som du fikk i e-posten, eller opprett en ny bruker.
  -JLOGINUSER_CONFIRMFIRST=Beklager, men du m\u00E5 f\u00F8rst bekrefte dette brukernavnet f\u00F8r du kan logge inn.
  -JLOGINUSER_NOAUTHUSERROLE=Rollen authenticated_user finnes ikke i databasen.
  -JLOGINUSER_PASSWORDREMINDER_INVALIDUSER=Beklager, det brukernavnet er ikke gyldig.
  -JLOGINUSER_PASSWORDREMINDER_SENT=Passordet ditt er blitt sendt.
  -JLOGINUSER_PASSWORDREMINDER_ERROR=Feil ved sending av passordp\u00E5minnelse:
  -JLOGINUSER_REQUEST_RECORDED=Din foresp\u00F8rsel om en brukerkonto er registrert.  Du vil snart bli kontaktet for \u00E5 f\u00E5 vite om dette er godkjent.
  -JLOGINUSER_REQUEST_REJECTED=Din foresp\u00F8rsel om en brukerkonto er er avvist.
  -LOGOUTUSER_THANKS=Takk for at du brukte systemet. H\u00E5per du kommer snart igjen.
  -
  -SENDCONFIRMATIONEMAIL_BODY1=Velkommen til Jetspeed-portalen fra Apache.  Ditt nye brukernavn er blitt \n\
  -etablert.  Vennligst logg inn med f\u00F8lgende hemmelige n\u00F8kkel for \u00E5 bekrefte din \n\
  -registrering:\n
  -SENDCONFIRMATIONEMAIL_BODY2=Du kan g\u00E5 til f\u00F8lgende URL for \u00E5 bekrefte brukernavnet ditt:\n\n
  -SENDCONFIRMATIONEMAIL_SENT=E-post sendt!
  -SENDCONFIRMATIONEMAIL_ERROR=Feil ved sending av e-post: 
  -SENDCONFIRMATIONEMAIL_FOOTER=Hilsen,
  -SENDCONFIRMATIONEMAIL_HEADER=Hallo
  -SENDCONFIRMATIONEMAIL_SUBJECT=Jetspeed - registrering av nye brukere
  -
  -
  -SENDUSEREMAIL_IDNOTVALID=Vennligst oppgi et gyldig brukernavn.
  -SENDUSEREMAIL_EMAILNOTVALID=Denne brukeren har for \u00F8yeblikket ikke noen gyldig e-post-adresse.
  -SENDUSEREMAIL_FILLTHEFORM=vennligst fyll inn feltene i skjemaet nedenfor.
  -SENDUSEREMAIL_SENT=E-post sendt!
  -
  -SESSIONVALIDATOR_SESSIONNOTVALID=Det har oppst\u00E5tt en feil, din sesjons-id er gyldig, men skjermvariabelen er ikke definert.
  -
  -SHOWEDIT_MUSTLOGIN=Du m\u00E5 logge inn f\u00F8r du kan redigere noe.
  -
  -UPDATEACCOUNT_NOTLOGGEDIN=Du m\u00E5 logge inn f\u00F8r du kan oppdatere informasjon om din bruker.
  -UPDATEACCOUNT_PWNOTMATCH=Beklager, passordene er ikke like.
  -UPDATEACCOUNT_NOFIRSTNAME=Beklager, du m\u00E5 oppgi et fornavn.
  -UPDATEACCOUNT_NOLASTNAME=Beklager, du m\u00E5 oppgi et etternavn.
  -UPDATEACCOUNT_NOEMAIL=Beklager, du m\u00E5 oppgi en gyldig e-postadresse.
  -UPDATEACCOUNT_DONE=Brukerinformasjonen din er oppdatert!
  -UPDATEACCOUNT_NOUSER=Kunne ikke finne riktig bruker.
  -UPDATEACCOUNT_NEWEMAILCONFIRM=Du har endret e-postadressen din. Du m\u00E5 bekrefte p\u00E5 nytt for \u00E5 kunne fortsette \u00E5 bruke systemet. Vennligst sjekk e-postkontoen din.
  -UPDATEACCOUNT_BADOLDPASSWORD=Beklager, det gamle passordet er feil
  -CONFIRMREGISTRATION_TITLE=Bekreft registrering
  -CONFIRMREGISTRATION_NOUSERNAME=Beklager, et brukernavn m\u00E5 v\u00e6re tilgjengelig.
  -CONFIRMREGISTRATION_MESSAGE=Sjekk e-posten din og se etter den hemmelige n\u00F8kkelen. Du trenger denne for \u00E5 bekrefte registreringen din
  -CONFIRMREGISTRATION_SECRETKEYTITLE=Hemmelige n\u00F8kkel:
  -CONFIRMREGISTRATION_CANCEL=Avbryt
  -CONFIRMREGISTRATION_CONFIRM=Bekreft registrering
  -
  -EDITACCOUNT_NOTLOGGEDIN=Beklager, du m\u00E5 v\u00e6re innlogget for \u00E5 f\u00E5 tilgang til dette skjermbildet.
  -EDITACCOUNT_TITLE=Redigering av din brukerinformasjon
  -
  -JLOGINUSER_ACCOUNT_DISABLED=Din bruker er ikke aktiv. Vennligst kontakt din systemadministrator.
  -
  -USERFORM_USERNAMEMSG=Brukernavn:
  -USERFORM_PASSWORDMSG=Passord:
  -USERFORM_PASSWORDCONFIRMMSG=Passord (gjenta):
  -USERFORM_REMEMBERME=Husk meg p\u00E5 denne maskinen
  -USERFORM_FIRSTNAMEMSG=Fornavn:
  -USERFORM_LASTNAMEMSG=Etternavn:
  -USERFORM_EMAILMSG=E-post:
  -USERFORM_SAVE=Lagre
  -USERFORM_CANCEL=Avbryt
  -USERFORM_RESET=Tilbakestill
  -USERFORM_UPDATE=Oppdater bruker
  -USERFORM_CREATE=Lag ny bruker
  -USERFORM_LOGIN=Logg inn
  -USERFORM_OLDPASSWORDMSG=Gammelt passord
  -USERFORM_PASSWORDSEND=Send passord
  -USERFORM_PASSWORDREMINDER=Glemt passordet ditt?<br>Oppgi ditt brukernavn<br> og klikk passord.
  -USERFORM_FORGOTPASSWORD_NOTICE=Vennligst send passordet mitt med e-post.
  -
  -NEWACCOUNT_TITLE=Lag en ny Jetspeed-bruker
  -NEWACCOUNT_NOTICE=For \u00E5 lage en ny bruker, vennligst fyll inn alle feltene nedenfor. 
  -NEWACCOUNT_CONFIRMATION=Etter at din nye bruker er etablert, Vil du f\u00E5 en e-post med en hemmelig n\u00F8kkel. Oppgi den hemmelige n\u00F8kkelen i det neste skjermbildet for \u00E5 aktivere brukeren din.
  -NEWACCOUNT_APPROVAL=Prosessen med \u00E5 etablere en ny bruker inkluderer et godkjenningssteg. En e-post vil bli sendt det n\u00E5r din nye bruker er godkjent eller avvist. 
  -
  -#Text before user's full name, i.e. Welcome Joe Smith
  -TOP_USERWELCOMEMSG=Velkommen
  -TOP_TITLE=Velkommen til Jetspeed
  -TOP_USERNAMEMSG=Brukernavn:
  -TOP_PASSWORDMSG=Passord:
  -TOP_CREATENEWACCOUNT=Lag ny bruker
  -TOP_LOGINBTN=Logg inn
  -TOP_EDITACCOUNT=Rediger bruker:
  -TOP_LOGOUT=Logg av
  -TOP_CUSTOMIZE=Tilpass
  -TOP_LOGINHELP=Hjelp med innlogging
  -LEFT_DOCUMENTATION=Dokumentasjon
  -
  -HOME=Hjem
  -
  -MAINMENU_WELCOMEMSG=Welkommen 
  -
  -NEWACCOUNT_TITLE=Lag ny bruker
  -NEWACCOUNT_INFOMSG1=For \u00E5 lage en ny bruker, vennligst fyll inn alle feltene nedenfor. 
  -NEWACCOUNT_INFOMSG2=Etter at dine nye bruker har blitt etablert, vil du motta en e-post med en bekreftelsesn\u00F8kkel.
  -NEWACCOUNT_INFOMSG3=Oppgi bekreftelsesn\u00F8kkelen du fikk i e-posten p\u00E5 det neste skjermbildet for \u00E5 bekrefte registereingen din i systemet.
  -NEWACCOUNT_INFOEMAILMSG=Du m\u00E5 oppgi en gyldig e-post-adresse!
  -NEWACCOUNT_USERNAMEMSG=Brukernavn:
  -NEWACCOUNT_PASSWORDMSG=Passord:
  -NEWACCOUNT_PASSWORDCONFIRMMSG=Passord (gjenta):
  -NEWACCOUNT_FIRSTNAMEMSG=Fornavn:
  -NEWACCOUNT_LASTNAMEMSG=Etternavn:
  -NEWACCOUNT_EMAILMSG=E-post:
  -NEWACCOUNT_CANCEL=Avbryt
  -NEWACCOUNT_CREATE=Lag ny bruker
  -
  -CUSTOMIZER_ACTION=Aksjon
  -CUSTOMIZER_ADD=Legg til
  -CUSTOMIZER_ADDPANE=Legg til fane
  -CUSTOMIZER_ADDPORTLET=Legg til portlet
  -CUSTOMIZER_ADDREFERENCE=Legg til referanse
  -CUSTOMIZER_APPLY=Utf\u00F8r
  -CUSTOMIZER_CANCEL=Avbryt
  -CUSTOMIZER_CLOSE=Lukk
  -CUSTOMIZER_CUSTOMIZABLEPANE=Fane, klikk for \u00E5 tilpasse
  -CUSTOMIZER_DESCRIPTION=Beskrivelse
  -CUSTOMIZER_NODESCRIPTION=Beskrivelse finnes ikke
  -CUSTOMIZER_DECORATION=Dekorasjon
  -CUSTOMIZER_DELETE=Slett
  -CUSTOMIZER_EDITLAYOUT=Rediger plassering
  -CUSTOMIZER_EDITPROPERTIES=Rediger egenskaper
  -CUSTOMIZER_LAYOUT=Plassering
  -CUSTOMIZER_MEDIATYPE=Mediatype
  -CUSTOMIZER_MOVEDOWN=Flytt ned
  -CUSTOMIZER_MOVELEFT=Flytt til venstre
  -CUSTOMIZER_MOVERIGHT=Flytt til h\u00F8yre
  -CUSTOMIZER_MOVEUP=Flytt opp
  -CUSTOMIZER_NAME=Navn
  -CUSTOMIZER_NEXTBTN=Neste >>
  -CUSTOMIZER_NEWPANENAME=Oppgi navn p\u00E5 fanen som skal legges til
  -CUSTOMIZER_NOTHINGDEFINED=Ingen faner eller portleter er definert
  -CUSTOMIZER_NOPARAMETERS=Ingen parametre kan tilpasses
  -CUSTOMIZER_NOTITLESET=Ingen tittel er satt
  -CUSTOMIZER_PANE=Fane
  -CUSTOMIZER_PORTLET=Portlet
  -CUSTOMIZER_PREVIOUSBTN=<< Forrige
  -CUSTOMIZER_REF_DEFAULTTITLE=Referanse
  -CUSTOMIZER_REF_PATH=Sti
  -CUSTOMIZER_REMOVE=Fjern
  -CUSTOMIZER_SAVE=Lagre
  -CUSTOMIZER_SAVEAPPLY=Lagre og utf\u00F8r
  -CUSTOMIZER_SELECTE=Velg
  -CUSTOMIZER_SELECTEDPANE=Valgt fane
  -CUSTOMIZER_SECURITY_REF=Sikkerhets-ID
  -CUSTOMIZER_SKIN=Farger
  -CUSTOMIZER_TITLE=Tittel
  -CUSTOMIZER_TYPE=Type
  -CUSTOMIZER_UPDATE=Oppdater
  -CUSTOMIZER_ADD_REF_ERROR=Psml [{0}] m\u00E5 ha en sikkerhetsreferanse for \u00E5 kunne referers til
  -CUSTOMIZER_FILTER_MSG=Filtrer portleter etter:
  -CUSTOMIZER_CATEGORY_FILTER=Kategori
  -CUSTOMIZER_PARENT_FILTER=Forelder
  -CUSTOMIZER_FILTER=Filter
  -
  -
  -PASSWORDFORM_TITLE=Endring av passord
  -PASSWORDFORM_USERNAMEMSG=Brukernavn:
  -PASSWORDFORM_OLDPASSWORDMSG=Gammelt passord:
  -PASSWORDFORM_PASSWORDMSG=Nytt passord:
  -PASSWORDFORM_PASSWORDCONFIRMMSG=Nytt passord (gjenta):
  -PASSWORDFORM_CANCEL=Avbryt
  -PASSWORDFORM_RESET=Nullstill
  -PASSWORDFORM_CHANGE=Endre passord
  -PASSWORDFORM_DONE=Passordet er endret
  -PASSWORDFORM_THESAME_MSG=Gammelt og nytt passord er det samme. Vennligst velg et annet passord.
  -PASSWORDFORM_EXPIRED_MSG=Passordet ditt er utg\u00E5tt. Vennligst endre passordet.
  -PASSWORDFORM_FAILED_MSG=Ugyldig brukernavn og/eller passord. Vennligst oppgi disse p\u00E5 nytt.
  -
  -EDIT=Rediger
  -VIEW=Vis
  -DELETE=Slett
  -ADD=Legg til
  -
  -#Registry Editor Translations
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_TAB_INFO=Informasjon
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_TAB_MEDIATYPES=Mediatyper
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_TAB_CATEGORIES=Kategorier
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_TAB_PARAMETERS=Parametre
  -
  -
  -#Buttons
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_CONFIRM_DELETE=Er du sikker p\u00E5 at du vil slette denne portleten?
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_DELETE=Slett Portlet
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_INSERT=Sett inn Portlet
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_CANCEL=Tilbake
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_UPDATE=Oppdater Portlet
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_ADDMEDIATYPE=Legg til Mediatype
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_REMOVEMEDIATYPE=Slett Mediatyper
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_REMOVEPARAMETERS=Fjern Parametre
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_UPDATEPARAMETERS=Oppdater Parametre
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_UPDATEPARAMETER=Oppdater Parameter
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_ADDPARAMETER=Legg til Parameter
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_REMOVECATEGORIES=Fjern Kategorier
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_ADDCATEGORY=Legg til Kategori
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_HELP=Hjelp
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PORTLETCATALOG=Portletkatalog
  -
  -#Validation
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_MISSING_NAME=Vennligst oppgi navn p\u00E5 portleten
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_CLASSNAME_REQUIRED=Klassenavnet m\u00E5 oppgis for 'instance' og 'abstract' portleter
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARENT_REQURIED=En forelder m\u00E5 v\u00e6re satt for portleter som er av type type 'ref'
  -
  -#Fields
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_NAME=Navn
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_TYPE=Type
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARENT=Forelder
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_NOPARENT=Ingen Forelder
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_CLASSNAME=Klassenavn
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_TITLE=Tittel
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_DESCRIPTION=Beskrivelse
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_URL=URL
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_IMAGE=Bilde
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_SECURITYREF=Sikkerhetsreferanse
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_HIDDEN=Skjult
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_APPLICATION=Applikasjon
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_CACHEDONURL=Cachet p\u00E5 URL
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_MEDIATYPE=Mediatype
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARENT_MEDIATYPES=Forelders Mediatyper
  -
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_NAME=Navn
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_VALUE=Verdi
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_TITLE=Tittel
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_DESCRIPTION=Beskrivelse
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_TYPE=Type
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_SECURITYREF=Sikkerhetsreferanse
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_HIDDEN=Skjult
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_CACHEDONNAME=Cachet p\u00E5 Navn
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_CACHEDONVALUE=Cachet p\u00E5 Verdi
  -
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARENT_CATEGORIES=Forelders Kategorier
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_CATEGORY_NAME=Kategorinavn
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_CATEGORY_GROUP=Kategorigruppe
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PICK_CATEGORY=Velg Kategori
  -REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PICK_GROUP=Velg Gruppe
  -
  -##Security Registry Editor
  -REGISTRY_EDITOR_SECURITY_CONFIRM_DELETE=Er du sikker p\u00E5 at du vil slette denne sikkerhetsposten?
  -
  -REGISTRY_EDITOR_SECURITY_NAME=Navn
  -REGISTRY_EDITOR_SECURITY_TITLE=Tittel
  -REGISTRY_EDITOR_SECURITY_DESCRIPTION=Beskrivelse
  -
  -REGISTRY_EDITOR_SECURITY_ACCESS_USER=Bruker
  -REGISTRY_EDITOR_SECURITY_ACCESS_ROLE=Rolle
  -REGISTRY_EDITOR_SECURITY_ACCESS_OWNER=Eier
  -REGISTRY_EDITOR_SECURITY_ACCESS_GROUP=Gruppe
  -REGISTRY_EDITOR_SECURITY_ACCESS_GROUP_ROLE=Grupperolle
  -
  -REGISTRY_EDITOR_SECURITY_ACCESS_ACTION=Aksjon
  -REGISTRY_EDITOR_SECURITY_ACCESS_TYPE=Type
  -REGISTRY_EDITOR_SECURITY_ACCESS_VALUE=Verdi
  -
  -#Buttons
  -REGISTRY_EDITOR_SECURITY_DELETE=Slett Sikkerhetspost
  -REGISTRY_EDITOR_SECURITY_INSERT=Legg til Sikkerhetspost
  -REGISTRY_EDITOR_SECURITY_UPDATE=Oppdater Sikkerhetspost
  -REGISTRY_EDITOR_SECURITY_CANCEL=Tilbake til Oversikt
  -
  -REGISTRY_EDITOR_SECURITY_DELETE_ACCESS=Fjern Sikkerhetstilgang
  -REGISTRY_EDITOR_SECURITY_INSERT_ACCESS=Legg til Sikkerhetstilgang
  -
  -##Client Registry Editor
  -REGISTRY_EDITOR_CLIENT_CONFIRM_DELETE=Er du sikker p\u00E5 at du vil slette denne klienten?
  -REGISTRY_EDITOR_CLIENT_NOTE=Vennligst husk: Den f\u00F8rste mime-typen du legger til vil bli den foretrukne mime-typen
  -
  -REGISTRY_EDITOR_CLIENT_NAME=Navn
  -REGISTRY_EDITOR_CLIENT_VERSION=Versjon
  -REGISTRY_EDITOR_CLIENT_MODEL=Modell
  -REGISTRY_EDITOR_CLIENT_MANUFACTURER=Produsent
  -REGISTRY_EDITOR_CLIENT_USER_AGENT_PATTERN=M\u00F8nster for Nettleser
  -
  -#Buttons
  -REGISTRY_EDITOR_CLIENT_DELETE=Slett Klient
  -REGISTRY_EDITOR_CLIENT_INSERT=Legg til Klient
  -REGISTRY_EDITOR_CLIENT_UPDATE=Oppdater Klient
  -REGISTRY_EDITOR_CLIENT_CANCEL=Tilbake til Oversikt
  -
  -##Controller Registry Editor
  -REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_CONFIRM_DELETE=Er du sikker p\u00E5 at du vil slette denne kontrolleren?
  -
  -REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_NAME=Navn
  -REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_CLASS_NAME=Klassenavn
  -REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_TITLE=Tittel
  -
  -REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_SELECT=Velg
  -REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_PARAMETER_NAME=Navn
  -REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_PARAMETER_VALUE=Verdi
  -
  -REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_MEDIA_TYPE=Mediatype
  -REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_INSERT_MEDIA_TYPE=Legg til Mediatype
  -REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_DELETE_MEDIA_TYPES=Fjern Mediatyper
  -
  -#Buttons
  -REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_DELETE=Slett Kontroller
  -REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_INSERT=Legg til Kontroller
  -REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_UPDATE=Oppdater Kontroller
  -REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_CANCEL=Tilbake til Oversikt
  -REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_DELETE_PARAMETERS=Fjern Parametre
  -REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_UPDATE_PARAMETERS=Oppdater Parametre
  -REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_INSERT_PARAMETER=Legg til Parameter
  -
  -##Sking Registry Editor
  -REGISTRY_EDITOR_SKIN_CONFIRM_DELETE=Er du sikker p\u00E5 at du vil slette dette skin?
  -
  -REGISTRY_EDITOR_SKIN_NAME=Navn
  -REGISTRY_EDITOR_SKIN_TEXT_COLOR=tekstfarge
  -REGISTRY_EDITOR_SKIN_BACKGROUND_COLOR=bakgrunnsfarge
  -REGISTRY_EDITOR_SKIN_TITLE_TEXT_COLOR=tittel-tekstfarge
  -REGISTRY_EDITOR_SKIN_TITLE_BACKGROUND_COLOR=tittel-bakgrunnsfarge
  -REGISTRY_EDITOR_SKIN_HIGHLIGHT_TEXT_COLOR=utvalgt-tekstfarge
  -REGISTRY_EDITOR_SKIN_HIGHLIGHT_BACKGROUND_COLOR=utvalgt-bakgrunnsfarge
  -REGISTRY_EDITOR_SKIN_PORTLET_STYLE_CLASS=portlet-stilklasse
  -REGISTRY_EDITOR_SKIN_TITLE_STYLE_CLASS=tittel-stilklasse
  -REGISTRY_EDITOR_SKIN_CONTENT_STYLE_CLASS=innhold-stilklasse
  -REGISTRY_EDITOR_SKIN_HIGHLIGHT_TITLE_STYLE_CLASS=utvalgt-tittel-stilklasse
  -REGISTRY_EDITOR_SKIN_TAB_STYLE_CLASS=fane-stilklasse
  -REGISTRY_EDITOR_SKIN_TAB_TITLE_STYLE_CLASS=fane-tittel-stilklasse
  -REGISTRY_EDITOR_SKIN_TAB_CONTENT_STYLE_CLASS=fane-innhold-stilklasse
  -REGISTRY_EDITOR_SKIN_PORTLET_SKIN_CLASS=portlet-skinklasse
  -
  -#Buttons
  -REGISTRY_EDITOR_SKIN_DELETE=Slett Skin
  -REGISTRY_EDITOR_SKIN_INSERT=Legg til Skin
  -REGISTRY_EDITOR_SKIN_UPDATE=Oppdater Skin
  -REGISTRY_EDITOR_SKIN_CANCEL=Avbryt
  -
  -##Control Registry Editor
  -
  -REGISTRY_EDITOR_CONTROL_CONFIRM_DELETE=Er du sikker p\u00E5 at du vil slette denne kontrollen?
  -
  -REGISTRY_EDITOR_CONTROL_NAME=Navn
  -REGISTRY_EDITOR_CONTROL_CLASS_NAME=Klassenavn
  -REGISTRY_EDITOR_CONTROL_TITLE=Tittel
  -
  -REGISTRY_EDITOR_CONTROL_SELECT=Velg
  -REGISTRY_EDITOR_CONTROL_PARAMETER_NAME=Navn
  -REGISTRY_EDITOR_CONTROL_PARAMETER_VALUE=Verdi
  -
  -REGISTRY_EDITOR_CONTROL_MEDIA_TYPE=Mediatype
  -REGISTRY_EDITOR_CONTROL_INSERT_MEDIA_TYPE=Legg til Mediatype
  -REGISTRY_EDITOR_CONTROL_DELETE_MEDIA_TYPES=Fjern Mediatyper
  -
  -
  -#Buttons
  -REGISTRY_EDITOR_CONTROL_DELETE=Slett Kontroll
  -REGISTRY_EDITOR_CONTROL_INSERT=Legg til Kontroll
  -REGISTRY_EDITOR_CONTROL_UPDATE=Oppdater Kontroll
  -REGISTRY_EDITOR_CONTROL_CANCEL=Tilbake til Oversikt
  -REGISTRY_EDITOR_CONTROL_DELETE_PARAMETERS=Fjern Parametre
  -REGISTRY_EDITOR_CONTROL_UPDATE_PARAMETERS=Oppdater Parametre
  -REGISTRY_EDITOR_CONTROL_INSERT_PARAMETER=Legg til Parameter
  -
  -##Media Registry Editor
  -
  -REGISTRY_EDITOR_MEDIA_CONFIRM_DELETE=Er du sikker p\u00E5 at du vil slette denne media posten?
  -
  -REGISTRY_EDITOR_MEDIA_NAME=Navn
  -REGISTRY_EDITOR_MEDIA_CHARSET=Tegnsett
  -REGISTRY_EDITOR_MEDIA_TITLE=Tittel
  -
  -#Buttons
  -REGISTRY_EDITOR_MEDIA_DELETE=Slett Media
  -REGISTRY_EDITOR_MEDIA_INSERT=Legg til Media
  -REGISTRY_EDITOR_MEDIA_UPDATE=Oppdater Media
  -REGISTRY_EDITOR_MEDIA_CANCEL=Tilbake til oversikt
  -
  -##MimeTypes
  -REGISTRY_EDITOR_MIMETYPE=Mime Type
  -REGISTRY_EDITOR_ADD_MIMETYPE=Legg til Mime Type
  -REGISTRY_EDITOR_REMOVE_MIMETYPES=Fjern Mime Typer
  -
  -##Capabilities
  -REGISTRY_EDITOR_INSERT_CAPABILITY=Legg til Kapabilitet
  -REGISTRY_EDITOR_DELETE_CAPABILITIES=Fjern Kapabilitet
  -
  -BOTTOM_SUPPORT_MSG=Brukerst\u00F8tte og ytterligere informasjon
  -
  -PSML_MANAGER_MY_PAGES=Mine Sider:
  -PSML_MANAGER_MANAGE_PAGES=Behandle Sider
  -
  -PSML_MANAGER_TITLE=PSML Sidebehandling
  -PSML_MANAGER_FILTER_STRING=Filtertekst
  -PSML_MANAGER_FILTER=Filter
  -PSML_MANAGER_REFRESH=Oppfrisk
  -
  -PSML_MANAGER_BROWSER_GROUP=Gruppe
  -PSML_MANAGER_BROWSER_ROLE=Rolle
  -PSML_MANAGER_BROWSER_USER=Bruker
  -PSML_MANAGER_BROWSER_ALL=Alle
  -PSML_MANAGER_BROWSER_ADD=Legg til
  -PSML_MANAGER_BROWSER_EXPORT_ALL=Eksporter Alle
  -PSML_MANAGER_BROWSER_IMPORT_ALL=Importer Alle
  -PSML_MANAGER_BROWSER_PREVIOUS=Forrige
  -PSML_MANAGER_BROWSER_NEXT=Neste
  -PSML_MANAGER_BROWSER_DELETE=Slett
  -PSML_MANAGER_BROWSER_CLONE=Klon
  -PSML_MANAGER_BROWSER_EXPORT=Eksport
  -PSML_MANAGER_BROWSER_IMPORT=Import
  -
  -PSML_MANAGER_DETAIL_ID=Id
  -PSML_MANAGER_DETAIL_NAME=Navn
  -PSML_MANAGER_DETAIL_TITLE=Tittel
  -PSML_MANAGER_DETAIL_MEDIA_TYPE=Mediatype
  -PSML_MANAGER_DETAIL_LANGUAGE=Spr\u00E5k
  -PSML_MANAGER_DETAIL_COUNTRY=Land
  -PSML_MANAGER_DETAIL_CATEGORY_NAME=Kategorinavn
  -PSML_MANAGER_DETAIL_CATEGORY_VALUE=Kategoriverdi
  -PSML_MANAGER_DETAIL_COPY_TO=Kopier til
  -PSML_MANAGER_DETAIL_COPY_FROM=Kopier fra
  -PSML_MANAGER_DETAIL_ADD_PSML=Legg til Psml
  -PSML_MANAGER_DETAIL_DELETE=Slett
  -PSML_MANAGER_DETAIL_EXPORT_PSML=Eksporter Psml
  -PSML_MANAGER_DETAIL_IMPORT_PSML=Importer Psml
  -PSML_MANAGER_DETAIL_EXPORT_ALL=Eksporter Alle
  -PSML_MANAGER_DETAIL_IMPORT_ALL=Importer Alle
  -PSML_MANAGER_DETAIL_CANCEL=Avbryt
  -
  -PSML_MANAGER_EXPORT_ALL_HELP=Dette valget eksporterer ALLE .psml-profiler funnet under roten angitt av parameteren <b>Kopier til</b>. Rotkatalogen forventes \u00E5 v\u00e6re plassert p\u00E5 servermaskinen. <p>Vennligst merk at denne funksjonen neppe er s\u00e6rlig anvendelig dersom du bruker fil-basert psml.
  -PSML_MANAGER_IMPORT_ALL_HELP=Dette valget importerer ALLE .psml-files funnet under roten angitt av parameteren <b>Kopier fra</b> inkludert underkataloger. Rotkatalogen antas \u00E5 v\u00e6re plassert p\u00E5 servermaskinen. Dessuten forventes det at hver .psml-fil som blir funnet skal legges relativt til roten i en av f\u00F8lgende plasseringer:
  -
  -#Logfile viewer
  -LOGFILEVIEWER_PORTLET_VIEWFILE=Vis Loggfil
  -##Portlet Browser
  -PORTLET_BROWSER_CATEGORY=Kategori
  -PORTLET_BROWSER_PARENT=Forelder
  -PORTLET_BROWSER_MEDIATYPE=Mediatype
  -PORTLET_BROWSER_TYPE=Type
  -PORTLET_BROWSER_FILTER=Filter
  -PORTLET_BROWSER_NAME=Navn
  -PORTLET_BROWSER_TITLE=Tittel
  -PORTLET_BROWSER_DESCRIPTION=Beskrivelse
  -PORTLET_BROWSER_ACTIONS=Aksjoner
  -PORTLET_BROWSER_EDIT=Rediger
  -PORTLET_BROWSER_DELETE=Slett
  -PORTLET_BROWSER_ADD_PORTLET=Legg til Portlet
  -PORTLET_BROWSER_PREVIOUS=Forrige
  -PORTLET_BROWSER_NEXT=Neste
  +# $Id$
  +#
  +#    This class has been added 17.01.2000 by [jm],mediaphil digital media
  +#    Jonas Maurus <a href="mailto:jm@mediaphil.de">jm@mediaphil.de</a>
  +#    Please contact me if you have any questions, which ARE NOT ANSWERED
  +#    by the Java Localization/Internationalization Documentation.
  +    
  +#    Norwegian version by Harald Ommang  <a href="mailto:harald.ommang@delfidata.no">harald.ommang@delfidata.no</a>.
  +#    Thanks to Eivind Tagseth for comments and updates
  +#
  +#    Enkelte uttrykk egner seg ofte dårlig for oversettelser, og det finnes ikke alltid gode
  +#    norske ord for nye uttrykk. Har bl.a. valgt å benytte det engelske uttrykket "skin", 
  +#    i mangel av et godt norsk. Forslag til forbedringer av denne oversettelsen mottas med takk! (HO)
  +#    
  +#
  +
  +LOCALIZATION_MAINTAINER=Harald Ommang <harald.ommang@delfidata.no>
  +
  +LOGIN_USERNAME=Brukernavn:
  +LOGIN_PASSWORD=Passord:
  +LOGIN_REMEMBERME=Husk meg p\u00E5 denne maskinen
  +LOGIN_LOGIN=Logg inn
  +LOGIN_NEW_ACCOUNT=Lag en ny bruker
  +LOGIN_TITLE=Logg inn
  +LOGINHELP_TITLE=Hjelp med innlogging
  +LOGINHELP_NOTICE=Hvis du trenger ytterligere assistanse, send en e-post til adressen nedenfor.
  +
  +SECURITY_NO_ACCESS=Du har ikke tilgang til disse portletene.
  +SECURITY_NO_ACCESS_TO_PORTLET=Du har ikke tilgang til denne portleten. 
  +SECURITY_IS_SYSTEM_DEFAULT=Sikkerheten for denne portleten er satt til systemets standardvalg.
  +SECURITY_IS_REGISTRY_LEVEL=Sikkerheten for denne portleten er definert p\u00E5 registry niv\u00E5.
  +
  +PASSWORDREMINDER_EMAIL_HEADER=Hallo
  +PASSWORDREMINDER_EMAIL_BODY1=Jetspeed-passordet ditt er:
  +PASSWORDREMINDER_EMAIL_BODY2=Du kan n\u00E5 g\u00E5 til Jetspeed-nettstedet og logge inn.
  +PASSWORDREMINDER_EMAIL_FOOTER=Hilsen,
  +PASSWORDREMINDER_EMAIL_PS=PS: Ikke glem at brukernavnet ditt er:
  +PASSWORDREMINDER_EMAIL_SUBJECT=Passord-bekreftelse
  +
  +CREATENEWUSERANDCONFIRM_PWNOTMATCH=Beklager, passordene er ikke like.
  +CREATENEWUSERANDCONFIRM_NOUSERNAME=Beklager, du m\u00E5 oppgi et brukernavn.
  +CREATENEWUSERANDCONFIRM_NOEMAIL=Beklager, du m\u00E5 oppgi en gyldig e-postadresse.
  +CREATENEWUSERANDCONFIRM_CHOOSENEWNAME=Beklager, det brukernavnet eksisterer allerede. Vennligst velg et annet.
  +CREATENEWUSERANDCONFIRM_CREATE=Ditt nye brukernavn er n\u00E5 laget!
  +CREATENEWUSERANDCONFIRM_DUPLICATEMSG=Velg et annet navn.
  +
  +JLOGINUSER_KEYNOTVALID=Beklager, den hemmelige n\u00F8kkelen du oppgav er ikke gyldig.
  +JLOGINUSER_WELCOME=Velkommen! Registreringen din er bekreftet. Du kan n\u00E5 fritt bruke systemet.
  +JLOGINUSER_NAMENOTVALID=Beklager, brukernavnet er ikke gyldig. Pass p\u00E5 at den URLen du skrev inn er den samme som du fikk i e-posten, eller opprett en ny bruker.
  +JLOGINUSER_CONFIRMFIRST=Beklager, men du m\u00E5 f\u00F8rst bekrefte dette brukernavnet f\u00F8r du kan logge inn.
  +JLOGINUSER_NOAUTHUSERROLE=Rollen authenticated_user finnes ikke i databasen.
  +JLOGINUSER_PASSWORDREMINDER_INVALIDUSER=Beklager, det brukernavnet er ikke gyldig.
  +JLOGINUSER_PASSWORDREMINDER_SENT=Passordet ditt er blitt sendt.
  +JLOGINUSER_PASSWORDREMINDER_ERROR=Feil ved sending av passordp\u00E5minnelse:
  +JLOGINUSER_REQUEST_RECORDED=Din foresp\u00F8rsel om en brukerkonto er registrert.  Du vil snart bli kontaktet for \u00E5 f\u00E5 vite om dette er godkjent.
  +JLOGINUSER_REQUEST_REJECTED=Din foresp\u00F8rsel om en brukerkonto er er avvist.
  +LOGOUTUSER_THANKS=Takk for at du brukte systemet. H\u00E5per du kommer snart igjen.
  +
  +SENDCONFIRMATIONEMAIL_BODY1=Velkommen til Jetspeed-portalen fra Apache.  Ditt nye brukernavn er blitt \n\
  +etablert.  Vennligst logg inn med f\u00F8lgende hemmelige n\u00F8kkel for \u00E5 bekrefte din \n\
  +registrering:\n
  +SENDCONFIRMATIONEMAIL_BODY2=Du kan g\u00E5 til f\u00F8lgende URL for \u00E5 bekrefte brukernavnet ditt:\n\n
  +SENDCONFIRMATIONEMAIL_SENT=E-post sendt!
  +SENDCONFIRMATIONEMAIL_ERROR=Feil ved sending av e-post: 
  +SENDCONFIRMATIONEMAIL_FOOTER=Hilsen,
  +SENDCONFIRMATIONEMAIL_HEADER=Hallo
  +SENDCONFIRMATIONEMAIL_SUBJECT=Jetspeed - registrering av nye brukere
  +
  +
  +SENDUSEREMAIL_IDNOTVALID=Vennligst oppgi et gyldig brukernavn.
  +SENDUSEREMAIL_EMAILNOTVALID=Denne brukeren har for \u00F8yeblikket ikke noen gyldig e-post-adresse.
  +SENDUSEREMAIL_FILLTHEFORM=vennligst fyll inn feltene i skjemaet nedenfor.
  +SENDUSEREMAIL_SENT=E-post sendt!
  +
  +SESSIONVALIDATOR_SESSIONNOTVALID=Det har oppst\u00E5tt en feil, din sesjons-id er gyldig, men skjermvariabelen er ikke definert.
  +
  +SHOWEDIT_MUSTLOGIN=Du m\u00E5 logge inn f\u00F8r du kan redigere noe.
  +
  +UPDATEACCOUNT_NOTLOGGEDIN=Du m\u00E5 logge inn f\u00F8r du kan oppdatere informasjon om din bruker.
  +UPDATEACCOUNT_PWNOTMATCH=Beklager, passordene er ikke like.
  +UPDATEACCOUNT_NOFIRSTNAME=Beklager, du m\u00E5 oppgi et fornavn.
  +UPDATEACCOUNT_NOLASTNAME=Beklager, du m\u00E5 oppgi et etternavn.
  +UPDATEACCOUNT_NOEMAIL=Beklager, du m\u00E5 oppgi en gyldig e-postadresse.
  +UPDATEACCOUNT_DONE=Brukerinformasjonen din er oppdatert!
  +UPDATEACCOUNT_NOUSER=Kunne ikke finne riktig bruker.
  +UPDATEACCOUNT_NEWEMAILCONFIRM=Du har endret e-postadressen din. Du m\u00E5 bekrefte p\u00E5 nytt for \u00E5 kunne fortsette \u00E5 bruke systemet. Vennligst sjekk e-postkontoen din.
  +UPDATEACCOUNT_BADOLDPASSWORD=Beklager, det gamle passordet er feil
  +CONFIRMREGISTRATION_TITLE=Bekreft registrering
  +CONFIRMREGISTRATION_NOUSERNAME=Beklager, et brukernavn m\u00E5 v\u00e6re tilgjengelig.
  +CONFIRMREGISTRATION_MESSAGE=Sjekk e-posten din og se etter den hemmelige n\u00F8kkelen. Du trenger denne for \u00E5 bekrefte registreringen din
  +CONFIRMREGISTRATION_SECRETKEYTITLE=Hemmelige n\u00F8kkel:
  +CONFIRMREGISTRATION_CANCEL=Avbryt
  +CONFIRMREGISTRATION_CONFIRM=Bekreft registrering
  +
  +EDITACCOUNT_NOTLOGGEDIN=Beklager, du m\u00E5 v\u00e6re innlogget for \u00E5 f\u00E5 tilgang til dette skjermbildet.
  +EDITACCOUNT_TITLE=Redigering av din brukerinformasjon
  +
  +JLOGINUSER_ACCOUNT_DISABLED=Din bruker er ikke aktiv. Vennligst kontakt din systemadministrator.
  +
  +USERFORM_USERNAMEMSG=Brukernavn:
  +USERFORM_PASSWORDMSG=Passord:
  +USERFORM_PASSWORDCONFIRMMSG=Passord (gjenta):
  +USERFORM_REMEMBERME=Husk meg p\u00E5 denne maskinen
  +USERFORM_FIRSTNAMEMSG=Fornavn:
  +USERFORM_LASTNAMEMSG=Etternavn:
  +USERFORM_EMAILMSG=E-post:
  +USERFORM_SAVE=Lagre
  +USERFORM_CANCEL=Avbryt
  +USERFORM_RESET=Tilbakestill
  +USERFORM_UPDATE=Oppdater bruker
  +USERFORM_CREATE=Lag ny bruker
  +USERFORM_LOGIN=Logg inn
  +USERFORM_OLDPASSWORDMSG=Gammelt passord
  +USERFORM_PASSWORDSEND=Send passord
  +USERFORM_PASSWORDREMINDER=Glemt passordet ditt?<br>Oppgi ditt brukernavn<br> og klikk passord.
  +USERFORM_FORGOTPASSWORD_NOTICE=Vennligst send passordet mitt med e-post.
  +
  +NEWACCOUNT_TITLE=Lag en ny Jetspeed-bruker
  +NEWACCOUNT_NOTICE=For \u00E5 lage en ny bruker, vennligst fyll inn alle feltene nedenfor. 
  +NEWACCOUNT_CONFIRMATION=Etter at din nye bruker er etablert, Vil du f\u00E5 en e-post med en hemmelig n\u00F8kkel. Oppgi den hemmelige n\u00F8kkelen i det neste skjermbildet for \u00E5 aktivere brukeren din.
  +NEWACCOUNT_APPROVAL=Prosessen med \u00E5 etablere en ny bruker inkluderer et godkjenningssteg. En e-post vil bli sendt det n\u00E5r din nye bruker er godkjent eller avvist. 
  +
  +#Text before user's full name, i.e. Welcome Joe Smith
  +TOP_USERWELCOMEMSG=Velkommen
  +TOP_TITLE=Velkommen til Jetspeed
  +TOP_USERNAMEMSG=Brukernavn:
  +TOP_PASSWORDMSG=Passord:
  +TOP_CREATENEWACCOUNT=Lag ny bruker
  +TOP_LOGINBTN=Logg inn
  +TOP_EDITACCOUNT=Rediger bruker:
  +TOP_LOGOUT=Logg av
  +TOP_CUSTOMIZE=Tilpass
  +TOP_LOGINHELP=Hjelp med innlogging
  +LEFT_DOCUMENTATION=Dokumentasjon
  +
  +HOME=Hjem
  +
  +MAINMENU_WELCOMEMSG=Welkommen 
  +
  +NEWACCOUNT_TITLE=Lag ny bruker
  +NEWACCOUNT_INFOMSG1=For \u00E5 lage en ny bruker, vennligst fyll inn alle feltene nedenfor. 
  +NEWACCOUNT_INFOMSG2=Etter at dine nye bruker har blitt etablert, vil du motta en e-post med en bekreftelsesn\u00F8kkel.
  +NEWACCOUNT_INFOMSG3=Oppgi bekreftelsesn\u00F8kkelen du fikk i e-posten p\u00E5 det neste skjermbildet for \u00E5 bekrefte registereingen din i systemet.
  +NEWACCOUNT_INFOEMAILMSG=Du m\u00E5 oppgi en gyldig e-post-adresse!
  +NEWACCOUNT_USERNAMEMSG=Brukernavn:
  +NEWACCOUNT_PASSWORDMSG=Passord:
  +NEWACCOUNT_PASSWORDCONFIRMMSG=Passord (gjenta):
  +NEWACCOUNT_FIRSTNAMEMSG=Fornavn:
  +NEWACCOUNT_LASTNAMEMSG=Etternavn:
  +NEWACCOUNT_EMAILMSG=E-post:
  +NEWACCOUNT_CANCEL=Avbryt
  +NEWACCOUNT_CREATE=Lag ny bruker
  +
  +CUSTOMIZER_ACTION=Aksjon
  +CUSTOMIZER_ADD=Legg til
  +CUSTOMIZER_ADDPANE=Legg til fane
  +CUSTOMIZER_ADDPORTLET=Legg til portlet
  +CUSTOMIZER_ADDREFERENCE=Legg til referanse
  +CUSTOMIZER_APPLY=Utf\u00F8r
  +CUSTOMIZER_CANCEL=Avbryt
  +CUSTOMIZER_CLOSE=Lukk
  +CUSTOMIZER_CUSTOMIZABLEPANE=Fane, klikk for \u00E5 tilpasse
  +CUSTOMIZER_DESCRIPTION=Beskrivelse
  +CUSTOMIZER_NODESCRIPTION=Beskrivelse finnes ikke
  +CUSTOMIZER_DECORATION=Dekorasjon
  +CUSTOMIZER_DELETE=Slett
  +CUSTOMIZER_EDITLAYOUT=Rediger plassering
  +CUSTOMIZER_EDITPROPERTIES=Rediger egenskaper
  +CUSTOMIZER_LAYOUT=Plassering
  +CUSTOMIZER_MEDIATYPE=Mediatype
  +CUSTOMIZER_MOVEDOWN=Flytt ned
  +CUSTOMIZER_MOVELEFT=Flytt til venstre
  +CUSTOMIZER_MOVERIGHT=Flytt til h\u00F8yre
  +CUSTOMIZER_MOVEUP=Flytt opp
  +CUSTOMIZER_NAME=Navn
  +CUSTOMIZER_NEXTBTN=Neste >>
  +CUSTOMIZER_NEWPANENAME=Oppgi navn p\u00E5 fanen som skal legges til
  +CUSTOMIZER_NOTHINGDEFINED=Ingen faner eller portleter er definert
  +CUSTOMIZER_NOPARAMETERS=Ingen parametre kan tilpasses
  +CUSTOMIZER_NOTITLESET=Ingen tittel er satt
  +CUSTOMIZER_PANE=Fane
  +CUSTOMIZER_PORTLET=Portlet
  +CUSTOMIZER_PREVIOUSBTN=<< Forrige
  +CUSTOMIZER_REF_DEFAULTTITLE=Referanse
  +CUSTOMIZER_REF_PATH=Sti
  +CUSTOMIZER_REMOVE=Fjern
  +CUSTOMIZER_SAVE=Lagre
  +CUSTOMIZER_SAVEAPPLY=Lagre og utf\u00F8r
  +CUSTOMIZER_SELECTE=Velg
  +CUSTOMIZER_SELECTEDPANE=Valgt fane
  +CUSTOMIZER_SECURITY_REF=Sikkerhets-ID
  +CUSTOMIZER_SKIN=Farger
  +CUSTOMIZER_TITLE=Tittel
  +CUSTOMIZER_TYPE=Type
  +CUSTOMIZER_UPDATE=Oppdater
  +CUSTOMIZER_ADD_REF_ERROR=Psml [{0}] m\u00E5 ha en sikkerhetsreferanse for \u00E5 kunne referers til
  +CUSTOMIZER_FILTER_MSG=Filtrer portleter etter:
  +CUSTOMIZER_CATEGORY_FILTER=Kategori
  +CUSTOMIZER_PARENT_FILTER=Forelder
  +CUSTOMIZER_FILTER=Filter
  +
  +
  +PASSWORDFORM_TITLE=Endring av passord
  +PASSWORDFORM_USERNAMEMSG=Brukernavn:
  +PASSWORDFORM_OLDPASSWORDMSG=Gammelt passord:
  +PASSWORDFORM_PASSWORDMSG=Nytt passord:
  +PASSWORDFORM_PASSWORDCONFIRMMSG=Nytt passord (gjenta):
  +PASSWORDFORM_CANCEL=Avbryt
  +PASSWORDFORM_RESET=Nullstill
  +PASSWORDFORM_CHANGE=Endre passord
  +PASSWORDFORM_DONE=Passordet er endret
  +PASSWORDFORM_THESAME_MSG=Gammelt og nytt passord er det samme. Vennligst velg et annet passord.
  +PASSWORDFORM_EXPIRED_MSG=Passordet ditt er utg\u00E5tt. Vennligst endre passordet.
  +PASSWORDFORM_FAILED_MSG=Ugyldig brukernavn og/eller passord. Vennligst oppgi disse p\u00E5 nytt.
  +
  +EDIT=Rediger
  +VIEW=Vis
  +DELETE=Slett
  +ADD=Legg til
  +
  +#Registry Editor Translations
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_TAB_INFO=Informasjon
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_TAB_MEDIATYPES=Mediatyper
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_TAB_CATEGORIES=Kategorier
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_TAB_PARAMETERS=Parametre
  +
  +
  +#Buttons
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_CONFIRM_DELETE=Er du sikker p\u00E5 at du vil slette denne portleten?
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_DELETE=Slett Portlet
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_INSERT=Sett inn Portlet
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_CANCEL=Tilbake
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_UPDATE=Oppdater Portlet
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_ADDMEDIATYPE=Legg til Mediatype
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_REMOVEMEDIATYPE=Slett Mediatyper
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_REMOVEPARAMETERS=Fjern Parametre
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_UPDATEPARAMETERS=Oppdater Parametre
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_UPDATEPARAMETER=Oppdater Parameter
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_ADDPARAMETER=Legg til Parameter
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_REMOVECATEGORIES=Fjern Kategorier
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_ADDCATEGORY=Legg til Kategori
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_HELP=Hjelp
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PORTLETCATALOG=Portletkatalog
  +
  +#Validation
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_MISSING_NAME=Vennligst oppgi navn p\u00E5 portleten
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_CLASSNAME_REQUIRED=Klassenavnet m\u00E5 oppgis for 'instance' og 'abstract' portleter
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARENT_REQURIED=En forelder m\u00E5 v\u00e6re satt for portleter som er av type type 'ref'
  +
  +#Fields
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_NAME=Navn
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_TYPE=Type
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARENT=Forelder
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_NOPARENT=Ingen Forelder
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_CLASSNAME=Klassenavn
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_TITLE=Tittel
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_DESCRIPTION=Beskrivelse
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_URL=URL
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_IMAGE=Bilde
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_SECURITYREF=Sikkerhetsreferanse
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_HIDDEN=Skjult
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_APPLICATION=Applikasjon
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_CACHEDONURL=Cachet p\u00E5 URL
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_MEDIATYPE=Mediatype
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARENT_MEDIATYPES=Forelders Mediatyper
  +
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_NAME=Navn
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_VALUE=Verdi
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_TITLE=Tittel
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_DESCRIPTION=Beskrivelse
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_TYPE=Type
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_SECURITYREF=Sikkerhetsreferanse
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_HIDDEN=Skjult
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_CACHEDONNAME=Cachet p\u00E5 Navn
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARAMETER_CACHEDONVALUE=Cachet p\u00E5 Verdi
  +
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PARENT_CATEGORIES=Forelders Kategorier
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_CATEGORY_NAME=Kategorinavn
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_CATEGORY_GROUP=Kategorigruppe
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PICK_CATEGORY=Velg Kategori
  +REGISTRY_EDITOR_PORTLET_PICK_GROUP=Velg Gruppe
  +
  +##Security Registry Editor
  +REGISTRY_EDITOR_SECURITY_CONFIRM_DELETE=Er du sikker p\u00E5 at du vil slette denne sikkerhetsposten?
  +
  +REGISTRY_EDITOR_SECURITY_NAME=Navn
  +REGISTRY_EDITOR_SECURITY_TITLE=Tittel
  +REGISTRY_EDITOR_SECURITY_DESCRIPTION=Beskrivelse
  +
  +REGISTRY_EDITOR_SECURITY_ACCESS_USER=Bruker
  +REGISTRY_EDITOR_SECURITY_ACCESS_ROLE=Rolle
  +REGISTRY_EDITOR_SECURITY_ACCESS_OWNER=Eier
  +REGISTRY_EDITOR_SECURITY_ACCESS_GROUP=Gruppe
  +REGISTRY_EDITOR_SECURITY_ACCESS_GROUP_ROLE=Grupperolle
  +
  +REGISTRY_EDITOR_SECURITY_ACCESS_ACTION=Aksjon
  +REGISTRY_EDITOR_SECURITY_ACCESS_TYPE=Type
  +REGISTRY_EDITOR_SECURITY_ACCESS_VALUE=Verdi
  +
  +#Buttons
  +REGISTRY_EDITOR_SECURITY_DELETE=Slett Sikkerhetspost
  +REGISTRY_EDITOR_SECURITY_INSERT=Legg til Sikkerhetspost
  +REGISTRY_EDITOR_SECURITY_UPDATE=Oppdater Sikkerhetspost
  +REGISTRY_EDITOR_SECURITY_CANCEL=Tilbake til Oversikt
  +
  +REGISTRY_EDITOR_SECURITY_DELETE_ACCESS=Fjern Sikkerhetstilgang
  +REGISTRY_EDITOR_SECURITY_INSERT_ACCESS=Legg til Sikkerhetstilgang
  +
  +##Client Registry Editor
  +REGISTRY_EDITOR_CLIENT_CONFIRM_DELETE=Er du sikker p\u00E5 at du vil slette denne klienten?
  +REGISTRY_EDITOR_CLIENT_NOTE=Vennligst husk: Den f\u00F8rste mime-typen du legger til vil bli den foretrukne mime-typen
  +
  +REGISTRY_EDITOR_CLIENT_NAME=Navn
  +REGISTRY_EDITOR_CLIENT_VERSION=Versjon
  +REGISTRY_EDITOR_CLIENT_MODEL=Modell
  +REGISTRY_EDITOR_CLIENT_MANUFACTURER=Produsent
  +REGISTRY_EDITOR_CLIENT_USER_AGENT_PATTERN=M\u00F8nster for Nettleser
  +
  +#Buttons
  +REGISTRY_EDITOR_CLIENT_DELETE=Slett Klient
  +REGISTRY_EDITOR_CLIENT_INSERT=Legg til Klient
  +REGISTRY_EDITOR_CLIENT_UPDATE=Oppdater Klient
  +REGISTRY_EDITOR_CLIENT_CANCEL=Tilbake til Oversikt
  +
  +##Controller Registry Editor
  +REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_CONFIRM_DELETE=Er du sikker p\u00E5 at du vil slette denne kontrolleren?
  +
  +REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_NAME=Navn
  +REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_CLASS_NAME=Klassenavn
  +REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_TITLE=Tittel
  +
  +REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_SELECT=Velg
  +REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_PARAMETER_NAME=Navn
  +REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_PARAMETER_VALUE=Verdi
  +
  +REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_MEDIA_TYPE=Mediatype
  +REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_INSERT_MEDIA_TYPE=Legg til Mediatype
  +REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_DELETE_MEDIA_TYPES=Fjern Mediatyper
  +
  +#Buttons
  +REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_DELETE=Slett Kontroller
  +REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_INSERT=Legg til Kontroller
  +REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_UPDATE=Oppdater Kontroller
  +REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_CANCEL=Tilbake til Oversikt
  +REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_DELETE_PARAMETERS=Fjern Parametre
  +REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_UPDATE_PARAMETERS=Oppdater Parametre
  +REGISTRY_EDITOR_CONTROLLER_INSERT_PARAMETER=Legg til Parameter
  +
  +##Sking Registry Editor
  +REGISTRY_EDITOR_SKIN_CONFIRM_DELETE=Er du sikker p\u00E5 at du vil slette dette skin?
  +
  +REGISTRY_EDITOR_SKIN_NAME=Navn
  +REGISTRY_EDITOR_SKIN_PICK=Pick
  +REGISTRY_EDITOR_SKIN_TEXT_COLOR=tekstfarge
  +REGISTRY_EDITOR_SKIN_BACKGROUND_COLOR=bakgrunnsfarge
  +REGISTRY_EDITOR_SKIN_TITLE_TEXT_COLOR=tittel-tekstfarge
  +REGISTRY_EDITOR_SKIN_TITLE_BACKGROUND_COLOR=tittel-bakgrunnsfarge
  +REGISTRY_EDITOR_SKIN_HIGHLIGHT_TEXT_COLOR=utvalgt-tekstfarge
  +REGISTRY_EDITOR_SKIN_HIGHLIGHT_BACKGROUND_COLOR=utvalgt-bakgrunnsfarge
  +REGISTRY_EDITOR_SKIN_PORTLET_STYLE_CLASS=portlet-stilklasse
  +REGISTRY_EDITOR_SKIN_TITLE_STYLE_CLASS=tittel-stilklasse
  +REGISTRY_EDITOR_SKIN_CONTENT_STYLE_CLASS=innhold-stilklasse
  +REGISTRY_EDITOR_SKIN_HIGHLIGHT_TITLE_STYLE_CLASS=utvalgt-tittel-stilklasse
  +REGISTRY_EDITOR_SKIN_TAB_STYLE_CLASS=fane-stilklasse
  +REGISTRY_EDITOR_SKIN_TAB_TITLE_STYLE_CLASS=fane-tittel-stilklasse
  +REGISTRY_EDITOR_SKIN_TAB_CONTENT_STYLE_CLASS=fane-innhold-stilklasse
  +REGISTRY_EDITOR_SKIN_PORTLET_SKIN_CLASS=portlet-skinklasse
  +
  +#Buttons
  +REGISTRY_EDITOR_SKIN_DELETE=Slett Skin
  +REGISTRY_EDITOR_SKIN_INSERT=Legg til Skin
  +REGISTRY_EDITOR_SKIN_UPDATE=Oppdater Skin
  +REGISTRY_EDITOR_SKIN_CANCEL=Avbryt
  +
  +##Control Registry Editor
  +
  +REGISTRY_EDITOR_CONTROL_CONFIRM_DELETE=Er du sikker p\u00E5 at du vil slette denne kontrollen?
  +
  +REGISTRY_EDITOR_CONTROL_NAME=Navn
  +REGISTRY_EDITOR_CONTROL_CLASS_NAME=Klassenavn
  +REGISTRY_EDITOR_CONTROL_TITLE=Tittel
  +
  +REGISTRY_EDITOR_CONTROL_SELECT=Velg
  +REGISTRY_EDITOR_CONTROL_PARAMETER_NAME=Navn
  +REGISTRY_EDITOR_CONTROL_PARAMETER_VALUE=Verdi
  +
  +REGISTRY_EDITOR_CONTROL_MEDIA_TYPE=Mediatype
  +REGISTRY_EDITOR_CONTROL_INSERT_MEDIA_TYPE=Legg til Mediatype
  +REGISTRY_EDITOR_CONTROL_DELETE_MEDIA_TYPES=Fjern Mediatyper
  +
  +
  +#Buttons
  +REGISTRY_EDITOR_CONTROL_DELETE=Slett Kontroll
  +REGISTRY_EDITOR_CONTROL_INSERT=Legg til Kontroll
  +REGISTRY_EDITOR_CONTROL_UPDATE=Oppdater Kontroll
  +REGISTRY_EDITOR_CONTROL_CANCEL=Tilbake til Oversikt
  +REGISTRY_EDITOR_CONTROL_DELETE_PARAMETERS=Fjern Parametre
  +REGISTRY_EDITOR_CONTROL_UPDATE_PARAMETERS=Oppdater Parametre
  +REGISTRY_EDITOR_CONTROL_INSERT_PARAMETER=Legg til Parameter
  +
  +##Media Registry Editor
  +
  +REGISTRY_EDITOR_MEDIA_CONFIRM_DELETE=Er du sikker p\u00E5 at du vil slette denne media posten?
  +
  +REGISTRY_EDITOR_MEDIA_NAME=Navn
  +REGISTRY_EDITOR_MEDIA_CHARSET=Tegnsett
  +REGISTRY_EDITOR_MEDIA_TITLE=Tittel
  +
  +#Buttons
  +REGISTRY_EDITOR_MEDIA_DELETE=Slett Media
  +REGISTRY_EDITOR_MEDIA_INSERT=Legg til Media
  +REGISTRY_EDITOR_MEDIA_UPDATE=Oppdater Media
  +REGISTRY_EDITOR_MEDIA_CANCEL=Tilbake til oversikt
  +
  +##MimeTypes
  +REGISTRY_EDITOR_MIMETYPE=Mime Type
  +REGISTRY_EDITOR_ADD_MIMETYPE=Legg til Mime Type
  +REGISTRY_EDITOR_REMOVE_MIMETYPES=Fjern Mime Typer
  +
  +##Capabilities
  +REGISTRY_EDITOR_INSERT_CAPABILITY=Legg til Kapabilitet
  +REGISTRY_EDITOR_DELETE_CAPABILITIES=Fjern Kapabilitet
  +
  +BOTTOM_SUPPORT_MSG=Brukerst\u00F8tte og ytterligere informasjon
  +
  +PSML_MANAGER_MY_PAGES=Mine Sider:
  +PSML_MANAGER_MANAGE_PAGES=Behandle Sider
  +
  +PSML_MANAGER_TITLE=PSML Sidebehandling
  +PSML_MANAGER_FILTER_STRING=Filtertekst
  +PSML_MANAGER_FILTER=Filter
  +PSML_MANAGER_REFRESH=Oppfrisk
  +
  +PSML_MANAGER_BROWSER_GROUP=Gruppe
  +PSML_MANAGER_BROWSER_ROLE=Rolle
  +PSML_MANAGER_BROWSER_USER=Bruker
  +PSML_MANAGER_BROWSER_ALL=Alle
  +PSML_MANAGER_BROWSER_ADD=Legg til
  +PSML_MANAGER_BROWSER_EXPORT_ALL=Eksporter Alle
  +PSML_MANAGER_BROWSER_IMPORT_ALL=Importer Alle
  +PSML_MANAGER_BROWSER_PREVIOUS=Forrige
  +PSML_MANAGER_BROWSER_NEXT=Neste
  +PSML_MANAGER_BROWSER_DELETE=Slett
  +PSML_MANAGER_BROWSER_CLONE=Klon
  +PSML_MANAGER_BROWSER_EXPORT=Eksport
  +PSML_MANAGER_BROWSER_IMPORT=Import
  +
  +PSML_MANAGER_DETAIL_ID=Id
  +PSML_MANAGER_DETAIL_NAME=Navn
  +PSML_MANAGER_DETAIL_TITLE=Tittel
  +PSML_MANAGER_DETAIL_MEDIA_TYPE=Mediatype
  +PSML_MANAGER_DETAIL_LANGUAGE=Spr\u00E5k
  +PSML_MANAGER_DETAIL_COUNTRY=Land
  +PSML_MANAGER_DETAIL_CATEGORY_NAME=Kategorinavn
  +PSML_MANAGER_DETAIL_CATEGORY_VALUE=Kategoriverdi
  +PSML_MANAGER_DETAIL_COPY_TO=Kopier til
  +PSML_MANAGER_DETAIL_COPY_FROM=Kopier fra
  +PSML_MANAGER_DETAIL_ADD_PSML=Legg til Psml
  +PSML_MANAGER_DETAIL_DELETE=Slett
  +PSML_MANAGER_DETAIL_EXPORT_PSML=Eksporter Psml
  +PSML_MANAGER_DETAIL_IMPORT_PSML=Importer Psml
  +PSML_MANAGER_DETAIL_EXPORT_ALL=Eksporter Alle
  +PSML_MANAGER_DETAIL_IMPORT_ALL=Importer Alle
  +PSML_MANAGER_DETAIL_CANCEL=Avbryt
  +
  +PSML_MANAGER_EXPORT_ALL_HELP=Dette valget eksporterer ALLE .psml-profiler funnet under roten angitt av parameteren <b>Kopier til</b>. Rotkatalogen forventes \u00E5 v\u00e6re plassert p\u00E5 servermaskinen. <p>Vennligst merk at denne funksjonen neppe er s\u00e6rlig anvendelig dersom du bruker fil-basert psml.
  +PSML_MANAGER_IMPORT_ALL_HELP=Dette valget importerer ALLE .psml-files funnet under roten angitt av parameteren <b>Kopier fra</b> inkludert underkataloger. Rotkatalogen antas \u00E5 v\u00e6re plassert p\u00E5 servermaskinen. Dessuten forventes det at hver .psml-fil som blir funnet skal legges relativt til roten i en av f\u00F8lgende plasseringer:
  +
  +#Logfile viewer
  +LOGFILEVIEWER_PORTLET_VIEWFILE=Vis Loggfil
  +##Portlet Browser
  +PORTLET_BROWSER_CATEGORY=Kategori
  +PORTLET_BROWSER_PARENT=Forelder
  +PORTLET_BROWSER_MEDIATYPE=Mediatype
  +PORTLET_BROWSER_TYPE=Type
  +PORTLET_BROWSER_FILTER=Filter
  +PORTLET_BROWSER_NAME=Navn
  +PORTLET_BROWSER_TITLE=Tittel
  +PORTLET_BROWSER_DESCRIPTION=Beskrivelse
  +PORTLET_BROWSER_ACTIONS=Aksjoner
  +PORTLET_BROWSER_EDIT=Rediger
  +PORTLET_BROWSER_DELETE=Slett
  +PORTLET_BROWSER_ADD_PORTLET=Legg til Portlet
  +PORTLET_BROWSER_PREVIOUS=Forrige
  +PORTLET_BROWSER_NEXT=Neste
  
  
  

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: jetspeed-dev-unsubscribe@jakarta.apache.org
For additional commands, e-mail: jetspeed-dev-help@jakarta.apache.org


Mime
View raw message