incubator-general mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From Bono Lv <>
Subject Re: [DISCUSS] Weex for Apache Incubator
Date Tue, 22 Nov 2016 11:02:36 GMT
Thanks  @Bertrand  @Markus @Richard @Luke and @Edward

This is the most awkward time in the project life cycle.  We feel dizzy
because "Lost in Translation" ;-)

The source of the project name is about the common pain of our team members
in earlier days. So short the development iteration period , we don't have
enough time always. One day one of our initial team member Jin-Jiang Zhao
recited a sentence unintentionally "the boss give us few weeks, so we give
him Weex" . All of us like the name (non of us familiar with German at that
time , pitiful ), so we named the project Weex.

After that, this name have accompanied us for two years.  For lots of team
members, the project name is the highest number of daily repetitions
English word in a long time.

Change project's name is not a easy decision for us as Longda's previous
reply mentioned. But as prepared Apache way learner and humble
international community member, we know the value of respect other culture.
We don't want native German speaker feel embarrassed or offend when they
start learning the project or working depend on the project.

So, We are keeping open minded on the name issue after multi times
difficult discussion this day. At the same time we need to do some
evaluation about the burden size and risk of rename.

We need a few days for the evaluation, but welcome everybody give us
suggestion or reply your opinion, Thanks & Vielen Dank.

@Markus In your reply ,your have written

 “Given that Weex is pronounced with a long 'i', it could lead to some fun

Can you tell us more about the situation ?  Is it the same thing like short
‘I’ pronunciation sounded NSFW ?

On Tue, Nov 22, 2016 at 6:17 PM, Bertrand Delacretaz <
> wrote:

> On Tue, Nov 22, 2016 at 8:47 AM, Feng Longda <> wrote:
> > ...Changing project's name is not a easy decision...
> If you think you'll change, the earlier the better.
> -Bertrand
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail:
> For additional commands, e-mail:

  • Unnamed multipart/alternative (inline, None, 0 bytes)
View raw message